Interjections
- LAST REVIEWED: 30 August 2022
- LAST MODIFIED: 15 January 2019
- DOI: 10.1093/obo/9780199772810-0230
- LAST REVIEWED: 30 August 2022
- LAST MODIFIED: 15 January 2019
- DOI: 10.1093/obo/9780199772810-0230
Introduction
Interjections are one of the traditional parts of speech (along with nouns, verbs, etc.), although some linguists have considered them not to be a part of language but rather instinctive reactions to a situation. The word interjection comes from the Latin interjicere “to throw between,” as they were seen as words that were tossed into a sentence, without being syntactically related to other items. Examples of English interjections are oh!, ah!, ugh!, and ouch! Interjections such as these, which are not (zero-)derived from words belonging to other parts of speech, and which have only an interjectional function, are called primary interjections; interjections that have evolved from words of other classes and which have retained their original function in addition to their new one are known as secondary interjections. Secondary interjections are often swear words, e.g. shit!, or religious terms, e.g. Jesus! Some (putative) interjections, interjectional phrases, consist of more than one word, e.g. my God!; they could be problematic for the view that interjections are a word class or part of speech. Interjections have received considerably less attention from linguists than the other parts of speech. This may be due, in part, to the just mentioned view that they are not really linguistic items and thus are of little or no interest from a linguistic point of view. However, to say that they have been neglected, as some authors do, is an overstatement; as can be seen in this article, scholars have been thinking and writing about different aspects of interjections for a long time (and note that this article mentions only works devoted (at least in large part) to interjections, not works on other subjects that also discuss interjections). Thus here one will see works on the phonetics/phonology, syntax, semantics, and pragmatics of interjections, among other subjects. There does, however, seem to be one gap in the literature: few, if any, papers focus on the morphology of interjections. A problem in compiling a bibliography on interjections is that authors disagree on what should be included in the set of interjections; for example, are onomatopoeias interjections (and thus should works on onomatopoeias be included in a bibliography on interjections)? In this article a conservative policy has been taken, and works dealing only with onomatopoeias (or greetings, etc.) have been excluded.
General Works
Various works of a (somewhat) general nature are cited in this section, including two books, Ehlich 1986, aimed at a scholarly audience (like the vast majority of the citations in this article), and Marsico 2014, meant for children. Among shorter works, a good background to the study of interjections can be gained by reading Ameka 1992a, Goddard 2014a, Karcevski 1941, and Wharton 2003. Goffman 1978 is one of the major earlier (i.e. pre-1990s) on interjections. Finally, Daković 2006 is not about interjections themselves, but rather about terms of several languages used for “interjection.”
Ameka, Felix. 1992a. Interjections: The universal yet neglected part of speech. In Special issue: Interjections. Edited by Felix Ameka. Journal of Pragmatics 18.2–3: 101–118.
DOI: 10.1016/0378-2166(92)90048-G
Serves as the introduction to a special issue of the Journal of Pragmatics on interjections (see Ameka 1992c, cited under Collections of Papers). Looks at previous thinking on interjections going back to the Greeks. Discusses interjections and some other categories of words, including particles and routines, as well as primary and secondary interjections. Posits three categories of interjections in terms of their functions: expressive, conative, and phatic interjections.
Daković, Sybilla. 2006. Uzvici u slavenskim jezicima i pitanje terminologije. Filologija 46.7: 67–76.
Looks at terms used to mean “interjection,” focusing on Croatian, Polish, and Russian. Translated as: “Interjections in Slavic languages and a question of the terminology.”
Ehlich, Konrad. 1986. Interjektionen. Tübingen, Germany: Max Niemeyer Verlag.
A highly cited work. Considerable space is given to previous work on interjections. One chapter each is devoted to the German interjections hm “hm” and na “well.” Building on Bühler’s theory of language, posits an expeditive field (p. 239) or steering field (p. 241), besides Bühler’s pointing and symbolic fields, to account for the operation of interjections.
Goddard, Cliff. 2014a. Interjections and emotion (with special reference to “surprise” and “disgust”). Emotion Review 6.1: 53–63.
Discusses various issues relating to interjections, including formal, semantic, and “contextual” (p. 55) typologies of them. Proposes representations in terms of the Natural Semantic Metalanguage of the meaning of several emotional interjections of English, Cantonese, and Polish. (See Gladkova, et al. 2016, cited under Semantics for a survey concerning some of these posited meanings.)
Goffman, Erving. 1978. Response cries. Language 54.4: 787–815.
DOI: 10.2307/413235
Probably the most cited work on interjections, although it also deals with self-talk, which can be distinguished from “response cries” (p. 800) (Goffman’s term for “exclamatory interjections that are not full-fledged words” [ibid.]). Discusses several kinds of response cry, including the “spill cry” (p. 801), e.g. oops!; “revulsion sounds” (p. 803); the “strain grunt” (ibid.); and the “sexual moan” (p. 804). Also looks at imprecations.
Karcevski, Serge. 1941. Introduction à l’étude de l’interjection. Cahiers Ferdinand de Saussure 1:57–75.
Asserts that interjections have no “conceptual value” (p. 60). Posits two types of interjections, exclamations and “non-exclamations” (p. 61), or, respectively, onomatopoeias and “non-onomatopoeias” (ibid.). Discusses the “very strange Russian form” (p. 66), the predicative use of bux “bang.” Arranges Russian conversational interjections in a scheme involving their sounds and their functions.
Marsico, Katie. 2014. Interjections. Ann Arbor, MI: Cherry Lake.
A dinosaur-themed book on interjections; for children, but it may be of interest to linguists and language teachers as an example of how some of these words and related concepts are explained to a young audience.
Wharton, Tim. 2003. Interjections, language, and the “showing/saying” continuum. Pragmatics & Cognition 11.1: 39–91.
Posits “a continuum between showing and saying” (p. 82) and asserts that different interjections are located at different places in this continuum. Argues against the view that interjections have semantic or conceptual content; rather, they “communicate attitudinal information, relating to the emotional or mental state of the speaker” (ibid.). They “are partly natural and partly coded” (ibid.) and “are not part of language” (p. 84).
Users without a subscription are not able to see the full content on this page. Please subscribe or login.
How to Subscribe
Oxford Bibliographies Online is available by subscription and perpetual access to institutions. For more information or to contact an Oxford Sales Representative click here.
Article
- Acceptability Judgments
- Acquisition, Second Language, and Bilingualism, Psycholin...
- Adpositions
- Affixation
- African Linguistics
- Afroasiatic Languages
- Agreement
- Algonquian Linguistics
- Altaic Languages
- Analogy in Language and Linguistics
- Anaphora
- Animal Communication
- Aphasia
- Applicatives
- Applied Linguistics, Critical
- Arawak Languages
- Argument Structure
- Artificial Languages
- Athabaskan Languages
- Australian Languages
- Austronesian Linguistics
- Auxiliaries
- Balkans, The Languages of the
- Baudouin de Courtenay, Jan
- Berber Languages and Linguistics
- Bilingualism and Multilingualism
- Biology of Language
- Blocking
- Borrowing, Structural
- Caddoan Languages
- Caucasian Languages
- Causatives
- Celtic Languages
- Celtic Mutations
- Chomsky, Noam
- Chumashan Languages
- Classifiers
- Clauses, Relative
- Clinical Linguistics
- Cognitive Linguistics
- Colonial Place Names
- Comparative Reconstruction in Linguistics
- Comparative-Historical Linguistics
- Complementation
- Complexity, Linguistic
- Compositionality
- Compounding
- Computational Linguistics
- Conditionals
- Conjunctions
- Connectionism
- Consonant Epenthesis
- Contrastive Analysis in Linguistics
- Conversation Analysis
- Conversation, Maxims of
- Conversational Implicature
- Cooperative Principle
- Coordination
- Copula
- Creoles
- Creoles, Grammatical Categories in
- Critical Periods
- Cross-Language Speech Perception and Production
- Cyberpragmatics
- Default Semantics
- Definiteness
- Dementia and Language
- Dené-Yeniseian Hypothesis, The
- Dependencies
- Dependencies, Long Distance
- Derivational Morphology
- Determiners
- Dialectology
- Dialogue
- Diglossia
- Disfluency
- Distinctive Features
- Dravidian Languages
- Ellipsis
- Endangered Languages
- English as a Lingua Franca
- English, Early Modern
- English, Old
- Ergativity
- Eskimo-Aleut
- Euphemisms and Dysphemisms
- Evidentials
- Exemplar-Based Models in Linguistics
- Existential
- Existential Wh-Constructions
- Experimental Linguistics
- Fieldwork
- Fieldwork, Sociolinguistic
- Finite State Languages
- First Language Attrition
- Formulaic Language
- Francoprovençal
- French Grammars
- Frisian
- Gabelentz, Georg von der
- Gender
- Genealogical Classification
- Generative Syntax
- Genetics and Language
- Gestures
- Grammar, Categorial
- Grammar, Construction
- Grammar, Descriptive
- Grammar, Functional Discourse
- Grammars, Phrase Structure
- Grammaticalization
- Harris, Zellig
- Heritage Languages
- History of Linguistics
- History of the English Language
- Hmong-Mien Languages
- Hokan Languages
- Honorifics
- Humor in Language
- Hungarian Vowel Harmony
- Iconicity
- Ideophones
- Idiolect
- Idiom and Phraseology
- Imperatives
- Indefiniteness
- Indo-European Etymology
- Inflected Infinitives
- Information Structure
- Innateness
- Interface Between Phonology and Phonetics
- Interjections
- Intonation
- IPA
- Irony
- Iroquoian Languages
- Islands
- Isolates, Language
- Jakobson, Roman
- Japanese Word Accent
- Jones, Daniel
- Juncture and Boundary
- Khoisan Languages
- Kiowa-Tanoan Languages
- Kra-Dai Languages
- Labov, William
- Language Acquisition
- Language and Law
- Language Contact
- Language Documentation
- Language, Embodiment and
- Language for Specific Purposes/Specialized Communication
- Language, Gender, and Sexuality
- Language Geography
- Language Ideologies and Language Attitudes
- Language in Autism Spectrum Disorders
- Language Nests
- Language Revitalization
- Language Shift
- Language Standardization
- Languages of Africa
- Languages of the Americas, Indigenous
- Languages of the World
- Learnability
- Lexemes
- Lexical Access, Cognitive Mechanisms for
- Lexical Semantics
- Lexical-Functional Grammar
- Lexicography
- Lexicography, Bilingual
- Linguistic Accommodation
- Linguistic Anthropology
- Linguistic Areas
- Linguistic Landscapes
- Linguistic Prescriptivism
- Linguistic Profiling and Language-Based Discrimination
- Linguistic Relativity
- Linguistics, Educational
- Listening, Second Language
- Literature and Linguistics
- Loanwords
- Machine Translation
- Maintenance, Language
- Mande Languages
- Markedness
- Mass-Count Distinction
- Mathematical Linguistics
- Mayan Languages
- Mental Health Disorders, Language in
- Mental Lexicon, The
- Mesoamerican Languages
- Metaphor
- Metathesis
- Metonymy
- Minority Languages
- Mixed Languages
- Mixe-Zoquean Languages
- Modification
- Mon-Khmer Languages
- Morphological Change
- Morphology
- Morphology, Blending in
- Morphology, Subtractive
- Movement
- Munda Languages
- Muskogean Languages
- Nasals and Nasalization
- Negation
- Niger-Congo Languages
- Non-Pama-Nyungan Languages
- Northeast Caucasian Languages
- Nostratic
- Number
- Numerals
- Oceanic Languages
- Papuan Languages
- Penutian Languages
- Philosophy of Language
- Phonetics
- Phonetics, Acoustic
- Phonetics, Articulatory
- Phonological Research, Psycholinguistic Methodology in
- Phonology
- Phonology, Computational
- Phonology, Early Child
- Pidgins
- Polarity
- Policy and Planning, Language
- Politeness in Language
- Polysemy
- Possessives, Acquisition of
- Pragmatics, Acquisition of
- Pragmatics, Cognitive
- Pragmatics, Computational
- Pragmatics, Experimental
- Pragmatics, Game Theory in
- Pragmatics, Historical
- Pragmatics, Second Language
- Prague Linguistic Circle, The
- Presupposition
- Pronouns
- Psycholinguistics
- Quechuan and Aymaran Languages
- Questions
- Reading, Second-Language
- Reciprocals
- Reduplication
- Reflexives and Reflexivity
- Register and Register Variation
- Relevance Theory
- Salish Languages
- Saussure, Ferdinand de
- Second Language Acquisition, Anaphora Resolution in
- Semantic Maps
- Semantic Roles
- Semantic-Pragmatic Change
- Semantics, Cognitive
- Sentence Processing in Monolingual and Bilingual Speakers
- Sign Language Linguistics
- Sociolinguistics
- Sociolinguistics, Variationist
- Sonority
- Sound Change
- South American Indian Languages
- Specific Language Impairment
- Speech Perception
- Speech Production
- Speech Synthesis
- Suppletion
- Switch-Reference
- Syllables
- Syncretism
- Synonymy
- Syntactic Change
- Syntactic Knowledge, Children’s Acquisition of
- Tense, Aspect, and Mood
- Text Mining
- Tone
- Tone Sandhi
- Topic
- Transcription
- Transitivity and Voice
- Translation
- Trubetzkoy, Nikolai
- Tucanoan Languages
- Tupian Languages
- Typology
- Usage-Based Linguistics
- Uto-Aztecan Languages
- Valency Theory
- Verbs, Serial
- Visual Word Recognition
- Vocabulary, Second Language
- Voice and Voice Quality
- Vowel Harmony
- Whitney, William Dwight
- Word Classes
- Word Formation in Japanese
- Word Stress
- Writing, Second Language
- Writing Systems
- Yiddish
- Zapotecan Languages