Blending in Morphology
- LAST REVIEWED: 23 August 2022
- LAST MODIFIED: 23 August 2022
- DOI: 10.1093/obo/9780199772810-0298
- LAST REVIEWED: 23 August 2022
- LAST MODIFIED: 23 August 2022
- DOI: 10.1093/obo/9780199772810-0298
Introduction
Blending is a way of forming new lexical units by putting together parts of existing words. Blends can also be called portmanteau words or telescope words. One defining feature of blends that is recognized in most morphological classifications is that blends combine the initial part or whole of one word with the final part or whole of another word, e.g., the blend brunch was formed by conjoining the initial part of the word breakfast and the final part of the word lunch. Blends are often formed in such a way that base words overlap, as in jumbrella where the base words jumbo and umbrella share the segment ‑umb‑. In some cases, blending involves clipping of both base words, in other cases one or both base words are incorporated into the blend, as in floordrobe (floor + wardrobe), frenemy (friend + enemy), or predictionary (prediction + dictionary). These examples represent only a fraction of possible configurations blends may have. The diversity of blends is a phenomenon that has been widely discussed, and one of the reasons why there is no agreement in literature as to whether blending is a productive process of regular word formation. One of the arguments to the contrary is that the exceptional formal diversity of blends makes it appear that their formation is completely unpredictable. The classifications of word formation systems differ in terms of what structures can be classified as blends, and many researchers admit that the category has fuzzy boundaries. Furthermore, the structural and semantic classifications of blends differ in terms of what formal or semantic attributes need to be considered defining characteristics of blends. One of the possible reasons for this is that blending can be regarded as either a subtype of compounding, a subtype of clipping, or an ad hoc process of a different nature; hence, different morphological classifications may use different criteria for defining the taxonomical status of blends. At the same time, growing evidence from quantitative studies of blends reveals notable regularities in their formation, phonological and semantic features, and patterns of use. Regarding the patterns of use, it is widely acknowledged that blends are often used as expressive means in such contexts as mass media, advertisement, or slang that imply a comparatively high degree of playfulness or a need for attention-catching linguistic means. Thus, the playful character of blends is sometimes denoted a defining characteristic of this type of word formation. Blending is attested in a number of typologically diverse languages, though there is evidence of its wider dissemination in Indo-European languages, and a vast majority of research works on blending covers English blends or blends in other European languages.
Overviews and Reference Works
Many reference works on blends address the fuzziness of this category and provide considerations for defining and delimiting blends, or arguments illustrating the challenges of such definition or delimitation. Some of the overviews consider both structural and semantic features of blends. A detailed review of the literature on blending provided in Bauer 2012 focuses on the fuzziness of the category of blending with regard to both formal and semantic considerations (see also Beliaeva 2019 [cited under Encyclopedia and Handbook Entries] for a detailed overview of phonological, phonotactic, and semantic properties of blends that may be considered their defining features). The central focus of other works is the semantic nature of blends and the semantic relationships between their base words. Thus, an overview of systematic categories of lexical blends, outlined in accordance with a Saussurean understanding of syntagmatic and paradigmatic relations, is given in Algeo 1977. In Böhmerová 2010 the focus is on onomatological status of blends. The main focus in Cannon 1986 is on delimiting the category of blending by considering the relations between blends and other word-formation types.
Algeo, John. 1977. Blends, a structural and systemic view. American Speech 52:47–64.
DOI: 10.2307/454719
A fundamental study of lexical blends from the point of view of their origin and semantics, on the material of English blends. Definitive aspects of lexical blends are described, all blends being classified into two main categories: syntagmatic (telescope) and associative (portmanteau).
Bauer, Laurie. 2012. Blends: Core and periphery. In Cross-disciplinary perspectives on lexical blending. Edited by Vincent Renner, François Maniez, and Pierre J. L. Arnaud, 11–22. Berlin: De Gruyter Mouton.
An introduction to an edited volume on blending (see Renner, et al. 2012 [cited under Edited Collections]), presenting a review of literature on blends, focusing on the problems of defining blends, approaches to structural and semantic categorization, and the most prominent lacunes in research on blends in the late twentieth and early twenty-first centuries.
Böhmerová, Ada. 2010. Blending as lexical amalgamation and its onomatological and lexicographical status in English and in Slovak. Bratislava, Slovakia: ŠEVT.
A detailed historical overview of the literature on blending in morphology, from the earliest mentions of the term “blend” to 2010, followed by a reanalysis of earlier definitions and classifications of blends and developing an original classification according to the syllabic structure, the number and the origin of the elements, and the resulting word class.
Cannon, Garland. 1986. Blends in English word formation. Linguistics 24.4: 725–753.
DOI: 10.1515/ling.1986.24.4.725
The paper provides an evaluation of the role of blends in English word formation and their relations to other morphological categories. Blends are classified as a subtype of shortening, with a subsequent analysis of phonological form (with a particular focus on syllable structure) and morphological origin of base words.
Users without a subscription are not able to see the full content on this page. Please subscribe or login.
How to Subscribe
Oxford Bibliographies Online is available by subscription and perpetual access to institutions. For more information or to contact an Oxford Sales Representative click here.
Article
- Acceptability Judgments
- Accessibility Theory in Linguistics
- Acquisition, Second Language, and Bilingualism, Psycholin...
- Adjectives
- Adpositions
- Affixation
- African Linguistics
- Afroasiatic Languages
- Agreement
- Algonquian Linguistics
- Altaic Languages
- Ambiguity, Lexical
- Analogy in Language and Linguistics
- Anaphora
- Animal Communication
- Aphasia
- Applicatives
- Applied Linguistics, Critical
- Arawak Languages
- Argument Structure
- Artificial Languages
- Australian Languages
- Austronesian Linguistics
- Auxiliaries
- Balkans, The Languages of the
- Baudouin de Courtenay, Jan
- Berber Languages and Linguistics
- Bilingualism and Multilingualism
- Biology of Language
- Blocking
- Borrowing, Structural
- Caddoan Languages
- Caucasian Languages
- Causatives
- Celtic Languages
- Celtic Mutations
- Chomsky, Noam
- Chumashan Languages
- Classifiers
- Clauses, Relative
- Clinical Linguistics
- Cognitive Linguistics
- Colonial Place Names
- Comparative Reconstruction in Linguistics
- Comparative-Historical Linguistics
- Complementation
- Complexity, Linguistic
- Compositionality
- Compounding
- Comprehension, Sentence
- Computational Linguistics
- Conditionals
- Conjunctions
- Connectionism
- Consonant Epenthesis
- Constructions, Verb-Particle
- Contrastive Analysis in Linguistics
- Conversation Analysis
- Conversation, Maxims of
- Conversational Implicature
- Cooperative Principle
- Coordination
- Copula
- Creoles
- Creoles, Grammatical Categories in
- Critical Periods
- Cross-Language Speech Perception and Production
- Cyberpragmatics
- Default Semantics
- Definiteness
- Dementia and Language
- Dene (Athabaskan) Languages
- Dené-Yeniseian Hypothesis, The
- Dependencies
- Dependencies, Long Distance
- Derivational Morphology
- Determiners
- Dialectology
- Dialogue
- Diglossia
- Disfluency
- Distinctive Features
- Dravidian Languages
- Ellipsis
- Endangered Languages
- English as a Lingua Franca
- English, Early Modern
- English, Old
- Ergativity
- Eskimo-Aleut
- Euphemisms and Dysphemisms
- Evidentials
- Exemplar-Based Models in Linguistics
- Existential
- Existential Wh-Constructions
- Experimental Linguistics
- Fieldwork
- Fieldwork, Sociolinguistic
- Finite State Languages
- First Language Attrition
- Formulaic Language
- Francoprovençal
- French Grammars
- Frisian
- Gabelentz, Georg von der
- Gender
- Genealogical Classification
- Generative Syntax
- Genetics and Language
- Gestures
- Grammar, Categorial
- Grammar, Cognitive
- Grammar, Construction
- Grammar, Descriptive
- Grammar, Functional Discourse
- Grammars, Phrase Structure
- Grammaticalization
- Harris, Zellig
- Heritage Languages
- History of Linguistics
- History of the English Language
- Hmong-Mien Languages
- Hokan Languages
- Honorifics
- Humor in Language
- Hungarian Vowel Harmony
- Iconicity
- Ideophones
- Idiolect
- Idiom and Phraseology
- Imperatives
- Indefiniteness
- Indo-European Etymology
- Inflected Infinitives
- Information Structure
- Innateness
- Interface Between Phonology and Phonetics
- Interjections
- Intonation
- IPA
- Irony
- Iroquoian Languages
- Islands
- Isolates, Language
- Jakobson, Roman
- Japanese Word Accent
- Jones, Daniel
- Juncture and Boundary
- Khoisan Languages
- Kiowa-Tanoan Languages
- Kra-Dai Languages
- Labov, William
- Language Acquisition
- Language and Law
- Language Contact
- Language Documentation
- Language, Embodiment and
- Language for Specific Purposes/Specialized Communication
- Language, Gender, and Sexuality
- Language Geography
- Language Ideologies and Language Attitudes
- Language in Autism Spectrum Disorders
- Language Nests
- Language Revitalization
- Language Shift
- Language Standardization
- Language, Synesthesia and
- Languages of Africa
- Languages of the Americas, Indigenous
- Languages of the World
- Learnability
- Lexemes
- Lexical Access, Cognitive Mechanisms for
- Lexical Semantics
- Lexical-Functional Grammar
- Lexicography
- Lexicography, Bilingual
- Lexicon
- Linguistic Accommodation
- Linguistic Anthropology
- Linguistic Areas
- Linguistic Landscapes
- Linguistic Prescriptivism
- Linguistic Profiling and Language-Based Discrimination
- Linguistic Relativity
- Linguistics, Educational
- Listening, Second Language
- Literature and Linguistics
- Loanwords
- Machine Translation
- Maintenance, Language
- Mande Languages
- Markedness
- Mass-Count Distinction
- Mathematical Linguistics
- Mayan Languages
- Mental Health Disorders, Language in
- Mental Lexicon, The
- Mesoamerican Languages
- Metaphor
- Metathesis
- Metonymy
- Minority Languages
- Mixed Languages
- Mixe-Zoquean Languages
- Modification
- Mon-Khmer Languages
- Morphological Change
- Morphology
- Morphology, Blending in
- Morphology, Subtractive
- Movement
- Munda Languages
- Muskogean Languages
- Nasals and Nasalization
- Negation
- Niger-Congo Languages
- Non-Pama-Nyungan Languages
- Northeast Caucasian Languages
- Nostratic
- Number
- Numerals
- Oceanic Languages
- Papuan Languages
- Penutian Languages
- Philosophy of Language
- Phonetics
- Phonetics, Acoustic
- Phonetics, Articulatory
- Phonological Research, Psycholinguistic Methodology in
- Phonology
- Phonology, Computational
- Phonology, Early Child
- Pidgins
- Polarity
- Policy and Planning, Language
- Politeness in Language
- Polysemy
- Positive Discourse Analysis
- Possessives, Acquisition of
- Pragmatics, Acquisition of
- Pragmatics, Cognitive
- Pragmatics, Computational
- Pragmatics, Cross-Cultural
- Pragmatics, Developmental
- Pragmatics, Experimental
- Pragmatics, Game Theory in
- Pragmatics, Historical
- Pragmatics, Institutional
- Pragmatics, Second Language
- Pragmatics, Teaching
- Prague Linguistic Circle, The
- Presupposition
- Pronouns
- Psycholinguistics
- Quechuan and Aymaran Languages
- Questions
- Reading, Second-Language
- Reciprocals
- Reduplication
- Reflexives and Reflexivity
- Register and Register Variation
- Relevance Theory
- Representation and Processing of Multi-Word Expressions in...
- Salish Languages
- Sapir, Edward
- Saussure, Ferdinand de
- Second Language Acquisition, Anaphora Resolution in
- Semantic Maps
- Semantic Roles
- Semantic-Pragmatic Change
- Semantics, Cognitive
- Sentence Processing in Monolingual and Bilingual Speakers
- Sign Language Linguistics
- Slang
- Sociolinguistics
- Sociolinguistics, Variationist
- Sociopragmatics
- Sonority
- Sound Change
- South American Indian Languages
- Specific Language Impairment
- Speech, Deceptive
- Speech Perception
- Speech Production
- Speech Synthesis
- Suppletion
- Switch-Reference
- Syllables
- Syncretism
- Synonymy
- Syntactic Change
- Syntactic Knowledge, Children’s Acquisition of
- Tense, Aspect, and Mood
- Text Mining
- Tone
- Tone Sandhi
- Topic
- Transcription
- Transitivity and Voice
- Translanguaging
- Translation
- Trubetzkoy, Nikolai
- Tucanoan Languages
- Tupian Languages
- Typology
- Usage-Based Linguistics
- Uto-Aztecan Languages
- Valency Theory
- Verbs, Serial
- Vocabulary, Second Language
- Voice and Voice Quality
- Vowel Harmony
- Whitney, William Dwight
- Word Classes
- Word Formation in Japanese
- Word Recognition, Spoken
- Word Recognition, Visual
- Word Stress
- Writing, Second Language
- Writing Systems
- Yiddish
- Zapotecan Languages